Мао Цзэдун

Речь на заседании Народно-политического совета Пограничного района Шэньси — Ганьсу — Нинся

(21 ноября 1941 г.)

Господа члены Совета! Товарищи!

Открывающаяся сегодня сессия Народно-Политического совета Пограничного района имеет огромное значение. Перед Советом стоит только одна цель: разгром японского империализма и построение новодемократического Китая, или, что то же самое, Китая революционных трёх народных принципов. Китай в настоящее время может ставить себе только эту цель и никаких иных, ибо сейчас главным нашим врагом является не внутренний враг, а японский империализм и германо-итальянский фашизм. Сейчас Красная Армия Советского Союза отважно сражается за судьбы Советского Союза и всего человечества, а мы ведём борьбу против японского империализма. Японский империализм ещё продолжает свою агрессию, направленную на порабощение Китая. Позиция Коммунистической партии Китая заключается в том, чтобы сплотить все силы страны, стоящие за борьбу против японских захватчиков, для разгрома японского империализма; в том, чтобы для совместной борьбы объединиться со всеми партиями и группами, со всеми классами и национальностями, стоящими на позициях борьбы против японских захватчиков, со всеми, исключая только национальных предателей. Эта позиция Коммунистической партии Китая неизменна. Героическая война китайского народа против японских захватчиков длится уже более четырёх лет. Её ведение обеспечивается сотрудничеством между гоминданом и коммунистической партией, сотрудничеством всех классов, всех партий и групп, всех национальностей страны. Однако победа пока не одержана. Победу можно одержать, лишь продолжая борьбу и претворяя в жизнь революционные три народных принципа.

Почему нам надо осуществлять революционные три народных принципа? Да потому, что революционные три народных принципа Сунь Ят-сена и сейчас ещё во всём Китае не осуществлены. Почему сегодня мы не ставим вопроса о построении социализма? Конечно, социализм — это строй более совершенный, строй, давно уже установленный в СССР; но в сегодняшнем Китае ещё нет условий для его установления. То, что проводится в Пограничном районе Шэньси — Ганьсу — Нинся, есть осуществление революционных трёх народных принципов; при разрешении каких бы то ни было практических вопросов мы никогда не выходили за рамки революционных трёх народных принципов. В современной обстановке принцип национальности — первый из революционных трёх народных принципов — означает необходимость разгромить японский империализм; второй и третий принципы, принципы народовластия и народного благоденствия, означают необходимость заботиться об интересах всего борющегося против японских захватчиков народа, а не об интересах какой-нибудь одной группы людей. Всему нашему народу должны быть предоставлены свобода личности, право участия в управлении страной и право на неприкосновенность имущества. Всему нашему народу должна быть предоставлена возможность высказываться, каждый должен быть обеспечен одеждой, пищей, работой, каждому должна быть предоставлена возможность учиться — словом, каждому должно быть обеспечено подобающее место в обществе. Китайское общество — это такое общество, у которого «концы малы, а середина велика». Пролетариат на одном конце и помещики и крупная буржуазия — на другом составляют лишь меньшинство народа, основная же его масса состоит из крестьянства, городской мелкой буржуазии и других промежуточных слоёв. Если партия — любая партия — не будет в своей политике учитывать интересы этих классов и слоев, если люди, принадлежащие к этим классам и слоям, не получат подобающего места в обществе, если люди, принадлежащие к этим классам и слоям, не получат права высказываться, то нечего и думать о том, чтобы наладить дела в нашем государстве. Все без исключения политические установки, выдвинутые коммунистической партией, преследуют цель сплочения всего борющегося против японских захватчиков народа, они учитывают интересы всех борющихся против японских захватчиков классов и особенно крестьянства, городской мелкой буржуазии и других промежуточных слоёв. Предложенная коммунистической партией политика, направленная на то, чтобы все слои населения получили возможность выражать своё мнение и были обеспечены работой и пищей, является подлинной политикой революционных трёх народных принципов. В области земельных отношений мы, с одной стороны, проводим политику снижения арендной платы и ссудного процента, чтобы крестьянину было чем кормиться, с другой стороны, наша политика предусматривает внесение крестьянином в уменьшенном размере арендной платы и процентов по ссудам, чтобы и помещики также могли жить. В области отношений между трудом и капиталом мы, с одной стороны, проводим политику поддержки рабочих, добиваясь того, чтобы они имели работу и чтобы им было чем кормиться, с другой стороны, наша политика предусматривает поощрение торгово-промышленной деятельности, чтобы и предприниматель мог получать прибыль. Всё это делается ради сплочения всего народа для совместной борьбы против японских захватчиков. Такую политику мы называем новодемократической политикой. Эта политика действительно отвечает условиям современного Китая, и мы надеемся, что она будет проводиться не только в Пограничном районе Шэньси — Ганьсу — Нинся, не только на территории всех опорных баз сопротивления в тылу врага, но и во всём Китае.

Мы успешно проводим эту политику, и она встречает поддержку всего народа. Однако у нас есть и недостатки. Часть коммунистов пока ещё не умеет осуществлять демократическое сотрудничество с деятелями, не состоящими в коммунистической партии. Стиль работы этих коммунистов по-прежнему характеризуется узкой замкнутостью и сектантством. Они ещё не понимают той истины, что коммунисты обязаны сотрудничать с некоммунистами, стоящими за борьбу против японской агрессии, и не имеют права их отталкивать, что коммунистам необходимо прислушиваться к голосу народных масс, держать связь с массами, а не отрываться от них. В административно-политической программе Пограничного района Шэньси — Ганьсу — Нинся имеется статья, устанавливающая, что коммунисты должны осуществлять демократическое сотрудничество с некоммунистами, а не действовать самовластно, прибирая всё к своим рукам. Эта статья бьёт именно по тем товарищам, которые ещё не поняли политики партии. Коммунисты обязаны прислушиваться к мнению некоммунистов, обязаны предоставлять другим возможность высказываться. Если люди говорят правильно, мы должны приветствовать это, должны перенимать у них всё положительное. Если люди говорят неправильно, мы всё же должны предоставлять им возможность высказаться до конца, а затем терпеливо разъяснять им, в чём они неправы. Коммунисты не имеют никакого права считать себя непогрешимыми, держаться заносчиво, думать, что у нас всё хорошо, а у других всё плохо. Они не должны замыкаться в свою келью, бахвалиться, почитать себя неограниченными властителями. За исключением национальных предателей, стакнувшихся с японскими бандитами, и реакционной клики твердолобых, подрывающей дело воины против японских захватчиков и сплочение народа, — которые, конечно, не могут претендовать на право высказываться, — все остальные должны пользоваться свободой высказывания, даже если их высказывания ошибочны. Государственные дела — это общее дело всей страны, а не частное дело одной партии или одной группы. Поэтому коммунисты обязаны осуществлять демократическое сотрудничество с некоммунистами и не имеют права отталкивать некоммунистов и монополизировать всё в своих руках. Коммунистическая партия это партия борьбы за интересы нации, за интересы народа; у неё нет никаких корыстных интересов. Она должна работать под контролем народа и не может нарушать его волю. Члены этой партии должны всегда быть с народными массами и не могут стоять над массами.

Господа делегаты! Товарищи! Этот принцип коммунистической партии — принцип демократического сотрудничества с деятелями, не состоящими в коммунистической партии, был и остается незыблемым и неизменным. Пока в обществе существуют партии, члены партий всегда будут составлять меньшинство, а беспартийные — большинство. Поэтому члены нашей партии всегда должны сотрудничать с некоммунистами, и сейчас в Совете мы должны по-настоящему наладить такое сотрудничество. Я думаю, что члены Совета — коммунисты, руководствуясь этой нашей политикой, приобретут в Совете хорошую закалку, преодолеют свою замкнутость и сектантство. Мы не самонадеянная маленькая секта, мы обязательно должны научиться держать двери широко открытыми для демократического сотрудничества с некоммунистами, обязательно должны научиться советоваться с некоммунистами. Возможно, что и сейчас найдутся коммунисты, которые скажут, что раз, мол, вы хотите сотрудничать с некоммунистами, то обходитесь без нас. Однако я уверен, что таких людей очень мало. Я заверяю вас, что подавляющее большинство членов нашей партии безусловно сумеет проводить в жизнь линию Центрального Комитета партии. Вместе с тем я обращаюсь ко всем товарищам некоммунистам с просьбой уяснить себе нашу позицию, понять, что коммунистическая партия — это вовсе не маленькая секта, не группка, пекущаяся лишь о своих корыстных интересах. Нет, коммунистическая партия всем сердцем, всеми своими помыслами стремится к тому, чтобы наладить дела государства. Однако у нас ещё много недостатков. Мы не боимся говорить о своих недостатках, мы обязательно исправим их. Мы будем устранять эти недостатки путём усиления внутрипартийной воспитательной работы, будем устранять их и путём осуществления демократического сотрудничества с некоммунистами. Только в результате воздействия изнутри и извне мы сможем избавиться от своих недостатков и по-настоящему наладить дела государства.

Уважаемые члены Совета! Вы взяли на себя труд прибыть сюда для участия в заседаниях Совета. Я рад приветствовать это знаменательное собрание и пожелать ему успехов в работе.

Мао Цзэ-дун. Избранные произведения. Том 4. — М., Издательство иностранной литературы, 1953. — сс. 47-55.