Мао Цзэдун

Обуздать реакционеров

(1 августа 1939 г.)


Речь товарища Мао Цзэ-дуна на массовом митинге в Яньани, посвященном памяти героев — жертв кровавых событий в Пинцзяне.


Сегодня, 1 августа, мы собрались здесь на траурный митинг. Почему созван этот митинг? Он созван потому, что реакционеры убили наших товарищей — революционеров, убили бойцов, сражавшихся против японских захватчиков. Кого сейчас следует уничтожать? Уничтожать следует национальных предателей, уничтожать следует японских империалистов. Уже два года Китай ведёт войну против японских империалистов, войну, исход которой ещё не решён, а предатели продолжают действовать очень активно, и уничтожено их очень мало. Революционеров же, бойцов, сражавшихся против японских захватчиков, наоборот, убили. Кто их убил? Их убили войска. Почему же войска убили бойцов, сражавшихся против японских захватчиков? Войска выполняли приказ: им было дано указание совершить это убийство. Кто дал им указание убить этих людей? Такое указание им дали реакционеры1. Товарищи! Посудите, кому нужно убивать бойцов, сражающихся против японских захватчиков? Это нужно, во-первых, японским империалистам, это нужно, во-вторых, Ван Цзин-вэю и другим национальным предателям и изменникам родины. Но ведь убийство-то произошло не в Шанхае, не в Бэйпине, не в Тяньцзине, не в Нанкине, не на территории, захваченной японскими бандитами и национальными предателями, а в тылу, в Пинцзяне, и жертвами убийства стали ответственные работники пинцзянского пункта связи Новой 4-й армии: тт. Ту Чжэн-кунь, Ло Цзы-мин и другие. Совершенно ясно, что китайские реакционеры совершили эту расправу по приказу японских империалистов и Ван Цзин-вэя. Реакционеры готовят капитуляцию, а потому они подобострастно приняли к исполнению приказ японцев и Ван Цзин-вэя и прежде всего убили самых стойких и решительных поборников сопротивления японским захватчикам. Это — чрезвычайно серьёзный инцидент, и мы должны бороться, должны протестовать!

Сейчас весь Китай борется против японских захватчиков, и во имя этой цели весь китайский народ сплотился воедино. В этом великом сплочении существует кучка реакционеров и капитулянтов. Чем же они занимаются? Они убивают борцов против японской агрессии, подавляют всё передовое, входят в сговор с японскими захватчиками и национальными предателями, готовят капитуляцию.

Занялся ли кто-нибудь таким крупным событием, как убийство товарищей, боровшихся против японских захватчиков? Их убили 12 июня в 3 часа дня, но за всё это время, вплоть до сего дня, 1 августа, видели ли мы, чтобы кто-нибудь занялся этим делом? Нет, не видели. А кому следовало им заняться? Вмешаться должен был китайский закон, китайский суд должен был произвести расследование. Случись такое событие в Пограничном районе Шэньси — Ганьсу — Нинся, наш Высший суд уже давно бы им занялся. А тут скоро исполнится два месяца со дня пинцзянской трагедии, и ни закон, ни суд ею совершенно не занимаются. Какая тому причина? Причина та, что в Китае нет единства2.

Китаю нужно единство, без единства победить нельзя. Но что такое единство? Единство требует, чтобы все боролись против японских захватчиков, все были сплочены, все шли по пути прогресса. Единство требует, чтобы людей награждали и карали по заслугам. Кого надо награждать? Награждать нужно тех, кто борется против японских захватчиков, тех, кто за сплочение, кто идёт по пути прогресса. Кого надо карать? Карать нужно национальных предателей и реакционеров, подрывающих борьбу против японских захватчиков, подрывающих сплочение и движение по пути прогресса. Существует ли у нас сейчас такое единство? Нет, и доказательством этого служит пинцзянская трагедия. Она показывает, что там, где единство должно существовать, его ещё нет.

Мы уже давно требуем единства всей страны. Это, во-первых, единство в войне против японских захватчиков. Но сейчас Ту Чжэн-кунь, Ло Цзы-мин и другие товарищи, сражавшиеся против японских захватчиков, не только не вознаграждены, но бесчеловечно убиты, а негодяи, которые выступают против войны, готовят капитуляцию и совершают убийства, не понесли заслуженной кары. Это говорит об отсутствии единства. Мы должны бороться против этих негодяев, против этих капитулянтов, должны схватить этих убийц.

Во-вторых, это единство в сплочении. Сторонников сплочения нужно вознаграждать, а его нарушителей — карать. Однако сейчас, наоборот, Ту Чжэн-кунь, Ло Цзы-мин и другие товарищи, которые были сторонниками сплочения, понесли незаслуженную кару, они бесчеловечно убиты, а мерзавцы — нарушители сплочения не понесли ни малейшей кары. Это тоже говорит об отсутствии единства.

В-третьих, это единство в движении по пути прогресса. Необходимо, чтобы вся страна шла по пути прогресса, необходимо, чтобы отстающие равнялись на передовых, но отнюдь нельзя тянуть передовых назад и заставлять их равняться на отстающих. Пинцзянские палачи убили передовых людей. С начала войны против японских захватчиков уже убиты из-за угла десятки и сотни членов коммунистической партии и других патриотов; пинцзянская трагедия — лишь самое недавнее в ряду этих убийств. Если так будет идти и дальше, то Китаю придется плохо: все поборники сопротивления японским захватчикам могут оказаться перебитыми. Что означают эти убийства поборников сопротивления японским захватчикам? Они означают, что китайские реакционеры приняли к исполнению приказ японских империалистов и Ван Цзин-вэя, готовят капитуляцию и поэтому убивают прежде всего военных, сражающихся против японских захватчиков, убивают прежде всего коммунистов, патриотов. И если не положить этому конец, то Китай может погибнуть от руки реакционеров. Итак, пинцзянский инцидент является делом всей страны, и притом делом чрезвычайно важным. Мы должны требовать, чтобы национальное правительство сурово покарало этих реакционеров.

Товарищи должны также понимать, что провокации японского империализма за последнее время усилились, а помощь Японии со стороны международного империализма тоже активизировалась3; активизировалась и деятельность национальных предателей в самом Китае, явных и тайных ванцзинвэев, которые подрывают дело войны против японских захватчиков, подрывают сплочение, тащат нас вспять. Они пытаются заставить большую часть Китая капитулировать, пытаются вызвать в стране внутренний раскол и гражданскую войну.

Сейчас в нашей стране получила хождение секретная инструкция под названием «Меры по ограничению деятельности чуждых партий»4. По своему содержанию она насквозь реакционна. Она помогает японскому империализму и наносит вред делу войны против японских захватчиков, делу сплочения и движения по пути прогресса. Что такое «чуждые партии»? Чуждой партией является японский империализм, чуждой партией является Ван Цзин-вэй, чуждой партией являются национальные предатели. Коммунистическая партия и все партии и группы, выступающие за сопротивление японским захватчикам, единодушно сплотились и ведут борьбу против захватчиков. Разве это «чуждые партии»? Однако находятся капитулянты, реакционеры, твердолобые, которые провоцируют трения, провоцируют раскол в рядах бойцов, сражающихся против японских захватчиков. Правильны ли такие действия? Совершенно неправильны. (Бурные аплодисменты.) «Ограничивать» — кого сейчас нужно ограничивать? Нужно ограничивать японских империалистов, ограничивать ванцзинвэев, ограничивать реакционеров, ограничивать капитулянтов. (Бурные аплодисменты.) Зачем же ограничивать самого последовательного борца против японских захватчиков, самую революционную, самую передовую партию — коммунистическую партию? Это совершенно неправильно, и всё население Яньани решительно выступает, решительно протестует против этого. (Бурные аплодисменты.) Мы должны бороться против так называемых «Мер по ограничению деятельности чуждых партий» — мер, которые являются причиной всевозможных преступных деяний, подрывающих наше сплочение. Сегодня мы собрались на этот митинг во имя продолжения войны против японских захватчиков, во имя дальнейшего сплочения и движения по пути прогресса. Во имя этого необходимо отменить «Меры по ограничению деятельности чуждых партий», необходимо обуздать капитулянтов и реакционеров, необходимо взять под защиту всех товарищей революционеров, всех, кто стоит за борьбу против японских захватчиков, взять под защиту народ, сражающийся против японского империализма! (Бурные, продолжительные аплодисменты, участника митинга выкрикивают лозунги.)

Примечания

1 12 июня 1939 года войска, входившие в состав 27-й армейской группы гоминдановской армии, по секретному приказу Чан Кай-ши окружили пункт связи Новой 4-й армии в Пинцзяне (провинция Хунань) и расстреляли офицера штаба Новой 4-й армии тов. Ту Чжэн-куня и военного интенданта пункта связи тов. У Хэ-чжуна, а 6 человек, в том число адьютант штаба 8-й армии майор тов. Ло Цзы-мин, были зарыты живыми в землю. Эти кровавые события вызвали возмущение населения демократических опорных баз сопротивления японским захватчикам и всех честных людей в районах гоминдановского господства. Пинцзянская расправа была осуществлена по указанию Чан Кай-ши и его приспешников. Под реакционной кликой, которую товарищ Мао Цзэ-дун в своей речи пригвоздил к позорному столбу, имеются в виду Чан Кай-ши и его подручные.

2 Разъясняя здесь, что такое единство, товарищ Мао Цзэ-дун бьёт по тайным замыслам гоминдановской реакции, пытавшейся под флагом «единства» уничтожить созданные коммунистической партией вооружённые силы, боровшиеся против японских захватчиков, и опорные базы сопротивления захватчикам. С того самого дня, как гоминдан и коммунистическая партия вновь стали сотрудничать в интересах совместной борьбы против японских захватчиков, главным оружием, которым пользовался гоминдан в своих выступлениях против коммунистической партии, был лозунг «единства». Гоминдановцы клеветнически заявляли, будто коммунистическая партия, занимаясь прожектерством, препятствует единству и не способствует борьбе против японских захватчиков. После того как в январе 1939 года гоминдан на пятом пленуме ЦИК 5-го созыва утвердил предложенные Чан Кай-ши «Меры по ограничению деятельности чуждых партий», реакция подняла ещё более злобный вой. Товарищ Мао Цзэ-дун в этой своей речи вырывает лозунг единства из рук гоминдановской реакции, превращает его в лозунг революционный и использует для борьбы против раскольнических антинародных, антинациональных действий гоминдана.

3 См. работу товарища Мао Цзэ-дуна «Против капитулянтства». После падения Уханя в октябре 1938 года японские бандиты стали вести в отношении гоминдана политику, имевшую своей главной целью склонить его к капитуляции; английские, американские и другие империалисты тоже непрерывно давали понять, что Китаю следует пойти на мирные переговоры с Японией. Чемберлен выразил намерение участвовать в «конструктивных мероприятиях на Дальнем Востоке». В 1939 году происки японских бандитов и империалистов других стран усилились. В апреле этого года английский посол в Китае Керр сновал между японцами и Чан Кай-ши, добиваясь мирного соглашения между ними. В июле между Англией и Японией было заключено соглашение, и английское правительство было готово полностью признать «фактическое положение», созданное в Китае японскими бандитами.

4 В 1939 году ЦИК гоминдана издал секретную инструкцию под названием «Меры по ограничению деятельности чуждых партий», в которой предусматривались строжайшие ограничения пропаганды взглядов, публичных выступлений и практической деятельности коммунистической партии и всех прогрессивных элементов; таким путем предполагалось подорвать все народные организации борьбы против японских захватчиков. В местностях, которые гоминдановцы считали «районами самой интенсивной деятельности коммунистической партии», вводился в действие «Закон о круговой поруке и взаимной ответственности», причём в «десятидворках» и «стодворках» (система баоцзя) была создана «сеть информаторов», иными словами, повсеместно были насаждены контрреволюционные организации Особой службы для систематической слежки за деятельностью народа и для ограничения этой деятельности.

Мао Цзэ-дун. Избранные произведения. Том 3. — М., Издательство иностранной литературы, 1953. — сс. 43-52.